Какой язык?
Какой язык??? Место реальное, снял только вчера, возвращаясь из трёхдневного путешествия. Подскажу, надпись выполнена рунами. Но, язык всамделишный, современный. В самом конце выставлю фотографию с ответом в виде комментария в чей-нибудь ответ. Скорее всего в первый. Пардон, написал современный по запарке. НЕСОВРЕМЕННЫЙ. | |
| |
Ответы: | |
Если чесно, похож на шифр. Им точно пишут в современном мире? | |
Елена, простите ради бога, попутался, написал современный. Конечно же нет!!! Иосиф | ||
Дап ничего, я поняла. потом. Просто когда писала. еще небыло пояснения к фото. Ольга | ||
Это моё упущение. Письменность-то древняя, а вот текст современный. Это орхоно-енисейское руническое слоговое письмо. Иосиф | ||
Египедский? | |
Холодно, очень холодно Иосиф | ||
На древнееврейский похоже. Но я могу ошибаться. | |
До квадратного письма евреи также писали рунами. Но, там они были другими. Свастических рун там не было. Иосиф | ||
Не спорю. Кристина | ||
Ну? Не томите... Кристина | ||
Экая ж Вы нетерпеливая! У меня свой умысел. Хочу ещё послушать что скажут. А, Вы мне тут, в комментариях предполагайте. Вариантов множество. Иосиф | ||
Я знаю почему Вы на древнееврейский грешите. Там руна, F-образная, только в другую сторону, очень похожа на "хей". Иосиф | ||
я как-то натыкалась на "гадания на рунах" в инете, там такие же значки... | |
Это вовсе не такие руны. Германские или скандинавские руны -- алфавитные, эти же слоговые. Иосиф | ||
мм... очень интересно) Светозар | ||
Орхоно-енисейское письмо. Тюркские руны. | |
Что, вопрос не понравился? Ай-я-яй! Ну, не обезсудь. Иосиф | ||
Что, ответ не понравился?! Ай-яй-яй! Ну не обессудь:) Петро | ||
Ответ ничего. Хоть что-то в своей жизни рубишь. Иосиф | ||
Вопрос ничего. Хоть что-то в своей жизни рубишь. Только зачем за ответ +1 поставил? Злопамятный? Петро | ||
Да, и очень. Иосиф | ||
Ну, а что написано-то? Иосиф | ||
Ты точно не перевалил ещё за 30-ти летний рубеж. Петро | ||
Нет, просто я не христианин. Я всепрощенчества не исповедую. Иосиф | ||
Могу предположить, что это надпись в честь Кюль-тегина, либо Тонъюкука. У нас в Казани есть копия стеллы, найденной в верховьях Енисея. Есть переводы этих надписей. Большинство слов можно перевести неспециалисту, если знаешь два-три тюркских языка. Его нельзя назвать татарским, узбекским или киргизским, хотя есть черты этих языков. Петро | ||
Я тоже не христианин, и не мусульманин, и не буддист. Я тенгрианец. Петро | ||
Нет, это не копия, в том-то и дело. Тут написано современными людьми, но на этом языке. И текст современный. Иосиф | ||
Тогда, как говорится - в душе не ебу, что там написано. Но руны определенно тюркские, кое-какие из них есть на моей аве (читается справа налево - Тенгри) Петро | ||
Иосиф | ||
В переводе с булгарского (казанско-татарского), это звучит примерно так: Послание будущим поколениям. Здесь собирались наши предки, решали государственные дела, отсюда оседлав своих коней уходили в дальний путь богатыри, здесь в честь достойнейших событий проводились известные праздники, соревнования, в Горном Алтае мы оставили этот памятный знак. С этого места великое тюркское государство разошлось по всему миру. Представители будущих поколений, не забывайте свои корни, гордитесь величием и делами наших предков, будьте достойны своего славного имени. Пусть Небо всегда будет к нам благосклонно. Петро | ||
Иосиф | ||
Здесь более поэтичный перевод. Петро | ||
Это болгарские руны. | |
славянские руны либо руны Ретры | |
Ну предположим, что русский, только очень-очень древний | |
Предположим, но, немного более позднее. Иосиф | ||
| |
Но, это ведь не фударк. Это слоговые, более древние руны. Иосиф | ||
На вскидку предположил бы, что это критское слоговое письмо. Но давненько я его не читывал... | |
Да, это орхоно-ениссейское слоговое руническое письмо. Леха | ||
Читается справа налево. Так что можно попробовать что-то реконструировать. Хотя гласные различаются только по ряду, а не по качеству, хотя иногда обозначаются дополнительно. Леха | ||
к. л. тачи боданка с. бимз (?) Леха | ||